Ăn chẳng cầu no
Direct English translation
Eat without seeking fullness.
Equivalent English version
Eat to live, not live to eat
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ sống tiết chế, không coi chuyện ăn uống là mục đích hay sự theo đuổi chính trong đời sống. Thường dùng để khuyên người ta biết giữ chừng mực, hướng đến những giá trị cao hơn nhu cầu vật chất.
English explanation
It refers to a restrained way of living, in which eating and drinking are not treated as life’s main aim. It is used to advise moderation and to value higher purposes over mere physical satisfaction.
Variants